? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 1113
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
hakob317 (3 октября 2023 04:13) №36
    #
Посетители
Почему здесь цензура

перезалейте есть версию без цензура
rutor (6 сентября 2016 08:13) №35
    #
Посетители
Молодец земляк !
Saori136 (20 августа 2016 11:10) №34
    #
Посетители
Порадуй меня, скажи что 12-ая часть скоро будет ))
Rido911 (31 июля 2016 16:40) №33
    #
Опытный переводчик
Глубочайше извиняюсь перед всеми, кто ждёт. На этой неделе не успеваю. Но работа идёт. Всё будет в ближайшее время)
Rido911 (24 июля 2016 21:03) №32
    #
Опытный переводчик
qaswer, скоро. На этой неделе)
qaswer (14 июля 2016 11:38) №31
    #
Посетители
когда ужу 12 часть выйдет?
Rido911 (24 мая 2016 18:42) №30
    #
Опытный переводчик
Rido911 (24 мая 2016 18:40) №29
    #
Опытный переводчик
Rido911 (24 мая 2016 18:40) №28
    #
Опытный переводчик
Итак, свершилось!
Kon-Kit анонсировал новую часть о Кайе-нее!
Глава выйдет в Японии 27 Мая. Будет насчитывать 16 страниц. Кстати в этот же день выходит его 7-ой танкобон, который будет включать в себя обновлённые версии глав про Кайю, с 9-ой по 11-ую (в каждой добавлено примерно пара страниц и перерисованы некоторые детали). Дата появления сканов в сети - в лучшем случае через месяц после официального выхода.
Ну а пока, для самых-самых нетерпеливых (^_^) - спойлеры новой главы)
otaking-sama (8 февраля 2016 06:49) №27
    #
Посетители
Очень реалистичная манга такое ощущение что вот-вот и трахнеш ее
Rido911 (11 сентября 2015 16:58) №26
    #
Опытный переводчик
Цитата: dragomag
Rido911, Спасибо тебе большое за перевод!
З.Ы в списке главы танкобона, подписаны как - 1-я,6,7,8, и 6.5 главы, верно?

Главы из танкобонов, да. Со 2-ой по 5-ую части как бы тоже полные, но я их буду ещё переделывать - отцензуривать и прочее.

Rido911, Спасибо тебе большое за перевод!

Всегда рад) a175
dragomag (11 сентября 2015 07:03) №25
    #
Посетители
Rido911, Спасибо тебе большое за перевод!
З.Ы в списке главы танкобона, подписаны как - 1-я,6,7,8, и 6.5 главы, верно?
Gamerzzz (9 сентября 2015 23:44) №24
    #
Переводчик
Зато здесь переводчиков на русский и англ. любят и ждут, так что всё норм
Всех ли?
faku (9 сентября 2015 23:03) №23
    #
Посетители
a022
Rido911 (9 сентября 2015 20:06) №22
    #
Опытный переводчик
Цитата: SLONEEK, dudlik
Смотри что бы с тобой подобной фигни не сулчилось как в этой манге

поздравляю со свадьбой! чтобы у тебя всё было без красных тегов.

Спасибо за столь тёплые пожелания >_<

Цитата: SLONEEK
вручную шрифты листал?..

Так и было a062
Shinryu (9 сентября 2015 15:39) №21
    #
Посетители
Всем не угодишь, как говорится, да и незачем это.
Зато здесь переводчиков на русский и англ. любят и ждут, так что всё норм. Зачастую даже если само произведение просто тянет на блевоту, плюсую просто за хороший перевод. a004
SLONEEK (9 сентября 2015 12:57) №20
    #
Ультра опытный переводчик
Дадлик негодуэ!!!111
Okeo (9 сентября 2015 12:56) №19
    #
Опытный переводчик
HSAD,
На счёт всяких Пердов согласен, а вот корейцы и китайцы таким почти не грешат. У них переводчиков с японского в разы больше, так что клали они иструментарий на все левые языки, да и не такие они падлючие. Самые паскудные в этом плане нам чисто англоговорящие и испаноговорящие. Первые просто обижаются, что не на английском, а вторые ещё и клянчут, чтобы на английский перевели (у них походу в плане переводчиков вообще напряг, я всего пару раз встречал, когда перевод не с английского был, при этом только в последнее время).
У меня случай был, когда одному переводу первые трое голосовавших по 1 поставили чисто из зависти, зато потом норм оценки пошли и в коллекцию куча народу добавило (количество, как у английского перевода приблизительно, так что точно многие по-русски не бум-бум, чисто чтобы отслеживать потом, когда английский будет).
По поводу мурла: мне писали из категории "я немного знаю русский, перевод не очень", еретика ты и сам помнишь, писали, чтобы перестал переводить на русский, предлагали работать совместно, говорили, что я наверняка рерайтами занимаюсь. В основном конечно спрашивают, когда английский или почему его нет. Минимум треть у меня вот таких коментов.
dudlik (9 сентября 2015 12:54) №18
    #
Посетители
Rido911,
Смотри что бы с тобой подобной фигни не сулчилось как в этой манге a040
dudlik (9 сентября 2015 12:53) №17
    #
Посетители
Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый . да когда он уже узнает и брости её Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый .-->Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый . ?
SLONEEK (9 сентября 2015 12:51) №16
    #
Ультра опытный переводчик
Цитата: Rido911
Благодаря твоей статье, Найт, я узнал о пресетах текста в фотошопе

вручную шрифты листал?.. a123

и да, поздравляю со свадьбой a002 чтобы у тебя всё было без красных тегов. a002
HSAD (9 сентября 2015 12:35) №15
    #
Опытный переводчик
Цитата: Rido911
Почему на эк*хентае жутко минусуют

Мне тоже частенько минусят.
Я понимаю ситуацию так: там сидит куча языковых групп, среди которых английский доминирует, как и в в жизни. И вот, сидит какой-нибудь Педро из Мексики, фапает и ждет новинок. А тут выходит перевод на какой-то там русский. Педро такой "Кее?" и ставит минус просто потому что мимо проходил. И потом так же поступает Сунь Вынь Куй из Кореи и еще какой-нибудь Густаво из Аргентины.
Помимо них какой-нибудь знаток инглиша поставит меньше, потому что "Перевод плохой. Фу."
И т.д. и т.п.
Вот и получается в итоге...

Цитата: Okeo
Мне ещё и отписывают при этом, какое я мурло, что на русский перевожу.

Серьезно? Типа в личку?
Kliff (9 сентября 2015 12:19) №14
    #
Переводчик

💚 Донатер
этому сельскому мастурбатору стоило бы сделать обрезание)творожок у него скопился,дичь какая)
Rido911 (9 сентября 2015 06:16) №13
    #
Опытный переводчик
Ч_в, когда долго и кропотливо работаешь над текстом выверяя каждое слово, то слова приобретают более глубинные значение. В данном случае я написал это исходя из того, что сам он в этот момент в бане не находится) Понимаю, что написал неправильно, но сердце до сих пор не может принять двоякость смысла фразы. В принципе такой вариант написания исходя из логики допустим, но я возможно ошибаюсь, и никто за всю историю никогда так не писал. А я тут такой бунтарь взял, да и сломал систему. a025
Мб потом переделаю.
Okeo, minkinslava, ого. Вот оно как. Теперь всё понятно.
Fee1Good (9 сентября 2015 01:07) №12
    #
Посетители
Автор открыл золотую жилу! a106
Alex013 (9 сентября 2015 00:22) №11
    #
Посетители
годно. плюсик
Ч_в (9 сентября 2015 00:12) №10
    #
Посетители
Граждане, давайте как-то повнимательнее что ли, на первой же странице в самом начале уже "...поглядывать в женскую(ой) баню(е)..." a067
Okeo (8 сентября 2015 23:50) №9
    #
Опытный переводчик
Rido911,
Потому что всегда находятся тролли, которым не нравятся русские, а русское сообщество на эксе не такое большое. И ты думаешь тебя минусуют? Мне ещё и отписывают при этом, какое я мурло, что на русский перевожу.
minkinslava (8 сентября 2015 22:41) №8
    #
Переводчик
Rido911, на все. Англ и равка - 5 звезд, а перевод Слона уже 4 звезды.
Rido911 (8 сентября 2015 22:20) №7
    #
Опытный переводчик
Вопрос в студию: Почему на эк*хентае жутко минусуют по началу мои переводы? Это уже не в первый раз, кстати. Санкции теперь и на РУССКИЕ переводы распространяются? Или так всегда и у всех? Может у кого так же было, поделитесь)
36 Комментариев






54.693937301636