? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 618
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
OrCanum (4 ноября 2015 22:07) №7
    #
Переводчик
Пасяба. Хорошая рисовка.
Минутка занудства:
Стр. 1 пятый фрейм "кого-то"
Она же: "для кого-то с моей грацией". Звучит дико. Не обязательно слово "grace" переводить дословно. Возможно тут было бы лучше "для кого-то моего уровня" или "для столь изящной особы как я"
jackhammer1989 (13 июля 2015 01:02) №6
    #
Переводчик
\
Цитата: Klinok40
Почему у паренька аж 3 цветовых выделения?

Насчет оригинала не уверен, цвета взяты из английского перевода.
Ну а черным вообще есть реплики у обоих.
патапуф (11 июля 2015 18:24) №5
    #
Посетители
Цитата: Klinok40
Почему у паренька аж 3 цветовых выделения?

Фукусима даёт о себе знать...
Klinok40 (11 июля 2015 17:36) №4
    #
Посетители
Почему у паренька аж 3 цветовых выделения? Я насчитал черный, зеленый и синий. Цвета взяты из оригинала или почему их так много? Ладно, я понял, что когда у принцессы розовый цвет, то её хорошо но все же...
Prais (11 июля 2015 02:44) №3
    #
Посетители
А крышку нада закрывать когда воду залил a090
Vasich (11 июля 2015 00:25) №2
    #
Посетители
a018
mish579 (10 июля 2015 22:29) №1
    #
Посетители
a003
7 Комментариев






43.964147567749