? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 911
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
чипсина (1 июня 2022 11:30) №17
    #
Посетители
Предложения построены ОООЧЕНЬ странно. Читать было больновато.
Hhors765 (24 марта 2021 01:32) №16
    #
Посетители
Ban
Муга (9 июля 2019 07:34) №15
    #
Посетители
Всегда любил СТС
chedi (5 июля 2019 23:43) №14
    #
Посетители
Хм я кажется начинаю понимать почему цезарь сдох
FINIK1234762 (5 июля 2019 00:56) №13
    #
Посетители
a169
ジアプギ (4 июля 2019 17:42) №12
    #
Посетители
Вот он, хентай по жоже, суровый и беспощадный.
Strayfield (4 июля 2019 01:52) №11
    #
Посетители
Ммм... ЖИЖА
клинч (1 июля 2019 19:05) №10
    #
Посетители
welone, так сказать стиль "пыльного укуса" "убийственной королевы".
welone (1 июля 2019 11:49) №9
    #
Переводчик
спасибо автор, лучший перевод, который я читал , полное погружение в атмосферу джо джо.
ProrockJoker (1 июля 2019 10:24) №8
    #
Посетители
Перевод на уровне "не все могут смотреть завтра в сегодня". Читать такое, просто глаза болят.
Overlord25041122 (1 июля 2019 08:56) №7
    #
Посетители
Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый. за цезаря бан a179
Larin24 (30 июня 2019 22:17) №6
    #
Посетители
Этот хентай смог убедить не печаль по Цезарю (я не про салат)
Doc1990 (30 июня 2019 13:25) №5
    #
Посетители
Gender bender - сгибатель пола...
Zack.Luck (30 июня 2019 10:41) №4
    #
Посетители
Здесь даже я не помогу a019
Danguy1 (30 июня 2019 08:38) №3
    #
Посетители
Автор бестолочь. Не въезжает за лучшую девушку жижи
Kogane no Doragon (30 июня 2019 03:24) №2
    #
Переводчик
Сюдоу ;D наказал!
Ancol (30 июня 2019 03:21) №1
    #
Переводчик
Окей, углепластик. Я могу охладить осквернение моего любимого фейта, но джоджо... ДЖОДЖО!!! a065
Это была последняя капля!
Вот фатальные ошибки, которые ставят под вопрос ваше знание английского и понимание контекста:

[Сверял с английской версией]
стр 6) "Не понимаешь ситуации находишься" - Не понимаешь ситуации в которой находишься. "Помимо того никаких" - К тому же его у меня нет. "Ты и так девушка" - Ты и ЕСТЬ девушка.
стр. 7) "Ты не носишь женские трусики?" - Разве ты не надел(а) женское белье? "Неужели это не отличается от того, что ты говорила ранее, джоджо" - Неужели это отличается от того, что ты говорила ранее, джоджо. "Хотя я например не имею большого выбора. Я мужчина у меня мужское белье..." - У меня не большой выбор. Мужское бельё оно... "Но в них свежо.. Но они натирают" - В нём свежо... Но оно натирает...
стр. 9) "Это не так оказалось, как я думал, потому что я…" - Это не потому, что я возбудился(ась), потому что сам(а) захотел(а) "Я понимаю" - Я понял (Несколько раз)
стр. 14) "В любом случае, сегодня нету тренировок." - Тренировок сегодня не было... (Тренировки сегодня не провели...)
стр. 17) "Он точно доведет меня до крайности!" - "Он с точностью ублажает моим слабые места!.."
стр. 18) 'Это меня так напрягает. Тебе принадлежит эта распутная киска. Ты ведь хочешь в неё кончить, не так ли?" -Она так сильно сжимает меня. Развратная же у тебя киска! Хочешь чтобы я кончил в тебя?
Я не эксперт, но разве предложенные варианты не звучат АДЕКВАТНО?
И это не говоря о тонне оборотов, которые делают текст нечитабельным, душным. Самим понятно, что тут написано? Каюсь, я сам не без греха и люблю косячить с пунктуацией и грамматикой... Но тут предложения в корне составленные неверно! Найдите редактора, едрить этот перевод в корень! И хватит использовать Промт!

Грамматику проверять оставлю другим господам... А собственно зачем оно им...
17 Комментариев






50.539016723633